Панель настройки шрифта

Размер текста:
Цвета сайта:

Настройки шрифта

Настройки шрифта:

Выберите шрифт Arial Times New Roman

Настройки интервала:

Выберите интервал между буквами: Стандартный Средний Большой

Закрыть окно настроек Вернуть стандартные настройки

 


Научно-учебный центр иностранных языков (НУЦИЯ)

Адрес: г. Белгород, ул. Победы 85, корп. 12, к.7-11
т. (4722) 30-12-52
Руководитель - Перевышина Ирина Рашидовна, кандидат филологических наук, доцент, профессор
e-mail: Language-Centre-BSU@yandex.ru
Объявления и события
Web-сайт


Научно-учебный центр иностранных языков (НУЦИЯ) - структурное подразделение института межкультурной коммуникации и международных отношений федерального государственного автономного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Белгородский государственный национальный исследовательский университет». Центр был основан в 2003г.

Основными целями деятельности Центра, для которых он создан, являются:

  • модернизация образовательного процесса в области иностранных языков: изменение отношения к изучению иностранных языков,
  • культурно-просветительская деятельность в области иностранных языков,
  • создание единого образовательного и воспитательного пространства (иностранный язык от школы до вуза),
  • профилиризация обучения,
  • повышение квалификации по иностранным языкам,
  • формирование межкультурной компетенции школьников и студентов, взрослого населения г. Белгорода и Белгородской области,
  • иные цели, направленные на достижение общественных благ и удовлетворение общественных потребностей.

В соответствии с Положением о Центре НУЦИЯ может также осуществлять следующую образовательную, культурно-просветительскую и научно-методическую деятельность:

  • обучение иностранному языку дошкольников;
  • обучение иностранному языку младших школьников;
  • подготовка будущих абитуриентов к сдаче единого государственного экзамена;
  • обучение иностранному языку лиц с высшим образованием, желающих повысить свою квалификацию по иностранному языку;
  • компенсирующее обучение (обучение отстающих студентов);
  • обучение лиц, желающих изучить несколько иностранных языков;
  • обучение деловому иностранному языку;
  • обучение языку специальности;
  • обучение переводу текстов различных функциональных стилей;
  • обучение иностранному языку лиц, уезжающих на постоянное место жительства за границу;
  • осуществление реализации дополнительных профессиональных образовательных программ (программа дополнительного образования «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации»), программы повышения квалификации и профессиональной переподготовки для выполнения нового вида деятельности и получения дополнительной квалификации;
  • организация обучения на курсах английского и немецкого языка в Бременском и Вестфальском университетах (Германия) и в Немецкой Академии г. Вена (Австрия);
  • переводческая деятельность;
  • разработка современной методологии и методики дополнительного образования;
  • внедрение инновационных методик в преподавание иностранных языков;
  • организация и проведение консультационных услуг по методике преподавания иностранных языков;
  • осуществление подготовки, организации и принятие участия в проведении всероссийских, межрегиональных и региональных семинаров, симпозиумов, совещаний, научно-практических конференций, международных конгрессов, съездов, открытых лекций, конкурсов и других мероприятий, направленных на популяризацию научных исследований в области межкультурной коммуникации;
  • проведение исследований и других работ по грантам и хоздоговорным темам, а также проведение собственных исследований для целей Центра;
  • обеспечение прохождения студентами переводческих специальностей НИУ «БелГУ» учебных и производственных практик;
  • содействие реализации студенческих бизнес-проектов;
  • публикация на бумажных носителях и в сети Интернет материалов научно-методических исследований и разработок;
  • развитие и укрепление межрегиональных и международных связей;
  • сотрудничество с юридическими и физическими лицами, разделяющими и поддерживающими цели Центра.

Обучение различным иностранным языкамм ведется с внедрением коммуникативных подходов в методику преподавания и методик, учитывающих национально-культурную специфику. Для нас крайне важны культурно-ориентированная методика преподавания иностранных языков, этнография говорения, социо-культурный аспект.

НУЦИЯ предлагает следующие программы дополнительного образования:

  • «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации»;
  • «Модульные курсы иностранных языков (английский, немецкий, французский, испанский, китайский, турецкий)»;
  • «Интенсивный курс английского языка с элементами языкового погружения»;
  • «Иностранный язык детям»;
  • «Курсы по подготовке к международному экзамену IELTS»;
  • «Перевод как межкультурная речевая деятельность»;
  • «Лингвистическое обеспечение конференций, симпозиумов и научных семинаров».

НУЦИЯ готовит переводчиков в сфере профессиональной коммуникации. Студенты любого факультета НИУ «БелГУ» и других вузов, а также лица с высшим и средним образованием могут получить дополнительную квалификацию «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации», обучаясь в НУЦИЯ. По окончании обучения выдается диплом, позволяющий вести переводческую деятельность в различных профессиональных сферах. В соответствии с учебным планом студенты получают теоретическую и практическую подготовку по следующим дисциплинам: введение в языкознание, основы теории изучаемого языка, стилистика русского языка и культура речи, теория перевода, лингвострановедение и страноведение, практический курс иностранного языка, практический курс профессионального перевода, деловое общение. Обучение заканчивается сдачей государственного квалификационного экзамена. По окончании обучения выдается диплом, позволяющий вести профессиональную деятельность – переводчика.

Основными направлениями работы на модульных курсах являются устная речь и грамматика, которая также носит коммуникативный характер. Однако это не означает, что другим аспектам овладения языком уделяется недостаточно внимания. Опытные преподаватели, в том числе преподаватели-носители языка НУЦИЯ выстраивают процесс обучения так, чтобы развивать у обучающихся все виды речевой деятельности: чтение, говорение, письмо и аудирование. Уровневая система обучения в сочетании с занятиями в небольших группах позволяет добиться заметных результатов при условии регулярного посещения занятий и активного участия в работе на уроке.

Программа повышения квалификации «Интенсивный курс английского языка с элементами языкового погружения» представляет собой интенсивный курс английского языка, осуществляемый с применением современных коммуникативных методик и методики погружения в ситуацию, с целью формирования устойчивых умений и навыков в различных видах речевой деятельности (чтение, говорение, письмо, аудирование) в условиях иноязычной межкультурной коммуникации.

Программа «Иностранный язык детям» рассчитана на детей дошкольного и младшего школьного возраста. Основными целями программы являются совершенствование навыков говорения, аудирования, чтения и письма в области иностранного языка (английского).

«Курсы по подготовке к международному экзамену IELTS» направлены на подготовку слушателей к сдаче английского языка по международной тестовой системе IELTS. Тест IELTS изначально разработан специально для тех, кто хочет учиться или работать в странах, где общение осуществляется на английском языке. Одновременно данный тест может использоваться обучаемыми для получения объективной независимой оценки своего уровня владения английским языком с целью принятия важных решений о поступлении на работу, продолжении образования за рубежом, дальнейшем повышении уровня владения языком.

Основными целями программы «Перевод как межкультурная речевая деятельность» являются формирование переводческой компетенции, развитие умений и навыков устного и письменного перевода, формирование и развитие межкультурной компетенции, формирование и развитие навыков извлечения информации с целью передачи этой информации на иностранном языке. В рамках программы изучаются следующие модули: «Лингвокультурология», «Практикум по культуре речевого общения», «Практический курс письменного перевода», «Практический курс устного перевода».

Программа повышения квалификации «Лингвистическое обеспечение конференций, симпозиумов и научных семинаров» направлена на развитие навыков межкультурного общения для осуществления сотрудничества в различных областях, развитие навыков монологической и диалогической речи, ведения дискуссии на конгрессах, конференциях, симпозиумах, развитие навыков извлечения информации для передачи этой информации на иностранном языке.

НУЦИЯ организует культурно-просветительские поездки на курсы английского и немецкого языков в вузы Германии и Австрии.

В Научно-учебном центре иностранных языков работают 32 преподавателя. Все преподаватели являются высоко квалифицированными дипломированными специалистами – доктора и кандидаты наук. По итогам опроса студентов Научно-учебного центра иностранных языков НИУ «БелГУ» с целью выяснения, что для них означает качество преподавания, были выделены следующие черты хорошего преподавателя (список дан в той последовательности, в которой эти черты назывались студентами):

  • компетентность,
  • профессионализм,
  • общая культура, эрудиция,
  • интеллигентность,
  • признание студента как личности,
  • доброжелательность, умение радоваться успехам обучаемого,
  • культура общения, коммуникабельность, умение вести диалог,
  • чувство юмора,
  • эмоциональность, артистизм, обаяние,
  • знание психологии и методики преподавания,
  • стремление к самосовершенствованию,
  • доступность и краткость изложения, мастерство лектора,
  • практический опыт,
  • талант преподавания,
  • увлеченность,
  • требовательность,
  • внешний вид, манеры,
  • человеческие качества (порядочность, справедливость и т.д.),
  • выдержка, собранность,
  • индивидуальный подход,
  • умение заинтересовать,
  • ненавязчивость, уважение чужого мнения.

Информацию предоставила И.Р.Перевышина 21.01.2016

Назад в раздел